中央广播电视总台日前发布的2026年电视剧片单显示,55部长剧和3部短剧共58部作品中,近一半改编自文学作品。
这一数据的背后,反映出文学与影视融合发展的新趋势。
从片单披露的信息看,改编作品涵盖多个层次。
既有获得茅盾文学奖等国家级文学荣誉的精品力作,如陈彦的《主角》、梁晓声的《人世间》题材作品、孙甘露的《千里江山图》等;也有享誉文坛的名家名作,如贾平凹的《高兴》、莫言题材作品等;还包括拥有广泛受众基础的网络文学作品,如紫金陈的《低智商犯罪》、烽火戏诸侯的《剑来》等。
这种多层次、多类型的改编格局,为当代影视创作提供了丰富的素材库和创意源泉。
文学影视化改编并非新现象,而是一条由来已久的创意转化之路。
从1988年获得柏林国际电影节金熊奖的《红高粱》改编自莫言作品,到播出十多年仍热度不减的《甄嬛传》改编自网络小说,再到2022年播出的《人世间》改编自梁晓声的茅盾文学奖获奖作品,文学改编的影视作品不断涌现。
特别是进入2025年,改编自赵德发长篇小说的《生万物》屡创收视奇迹,进一步印证了文学作品在影视领域的生命力。
在互联网时代,文学阅读面临新的挑战。
短视频、图片等以视觉为主的娱乐方式日益流行,抽象的文字阅读在大众文化生活中的比重有所下降。
文学在无形中形成了圈层壁垒,阅读的深度和密度与过往相比出现了变化。
然而,文学并未因此衰落,而是以另一种方式实现了生命力的延伸。
通过影视改编,文学的故事被赋予了视听语言的新形式,原有的文学价值在新的表达方式中得到了传承和发展。
文学改编热潮的持续升温,反映出当代影视创作对优质内容的渴求。
在市场竞争日益激烈的背景下,具有文学基础的作品往往具有更深厚的思想内涵和更完整的叙事结构。
改编自文学作品的影视剧能够借助原著的知名度和口碑,为创作者和投资方降低市场风险。
同时,这也体现了文化产业对传统文化资源的重视和对高质量创意的追求。
值得注意的是,文学在社交网络上也实现了新的表达形式。
短视频平台上的"小作文"、直播间里主播的文采表达,都成为了文学进入大众文化生活的新渠道。
这些形式虽然不同于传统的文学阅读,但却以其独特的感染力和表现力,让文学精神在数字时代得到了新的诠释。
从长远看,文学与影视的融合发展具有广阔的前景。
一方面,优秀文学作品的改编将继续为影视产业提供源源不断的创意资源;另一方面,影视改编也为文学作品的传播和传承开辟了新的途径。
这种互利共赢的关系,有助于推动整个文化产业的高质量发展。
文学并未远离大众,它只是以更适配当下传播方式的路径进入生活。
片单中密集出现的改编项目提示行业:真正稀缺的不是噱头,而是经得起时间检验的故事、人物与精神内核。
让文学成为更肥沃的土壤,让影视结出更坚实的果实,关键仍在于创作者的敬畏之心与专业能力——唯有如此,“热潮”才可能沉淀为“高峰”。