公共文旅场所应建立长期内容审核机制

最近,一个主题公园的背景音乐在网上引起了讨论。有游客反映,这个园区在巡游表演中用了一首德语歌《Oben ohne》,歌词有点不太好。虽然后来他们换了歌,但是大家都觉得这种事需要好好聊聊。涉事园区每年接待上千万游客,其中很多都是带小孩的家庭。游客们说,这首歌旋律好听,孩子很喜欢,可他们不知道歌词内容。这说明公共场所的背景音乐有时候只让人听见声音,却不能理解意思,特别是多语言的曲目更要小心选。 针对这个问题,法律专家们觉得主要是公共文化场所有责任管好内容。广州市政协委员、广东省律师协会未成年人保护法律专业委员会主任郑子殷律师说,运营方没做好内容管理义务。根据我国《民法典》规定,公共场所的管理者要确保环境安全健康,包括文化环境。这个园区作为专业旅游机构,应该知道背景音乐对孩子有潜移默化的影响,但他们没有建立多语言审核机制。还有就是《未成年人保护法》禁止传播危害未成年人身心健康的音像制品。虽然那首歌不算特别违法内容,但考虑到那里主要是家庭亲子游客,歌词里的不雅表述对未成年人的审美边界和行为引导还是有潜在风险的。 这次事件后运营方给更换了歌曲是对的。但郑子殷强调这种事后补救还不够好。公共文旅场所应该建立长期内容审核机制。首先要加强员工培训让他们能识别多语言和隐形不适宜内容;其次要建立从筛选、翻译核验、评估到复核、备案的流程;最后要明确责任划分确保制度落实。这次事件不是个例,随着文旅产业发展公共场合的视频、互动表演越来越多需要完善审核标准和机制。特别是在全球化背景下如何科学有效审核多语言产品是大家共同面对的课题。 公共场所内容管理关乎法律合规也体现社会责任和文化担当。尤其是家庭亲子场所更要把未成年人保护放第一位。通过制度化审核、员工培训和公众监督构建全面文化环境保护体系是非常重要的。公共文旅场所是传播文明启迪心智的地方内容选择影响着未成年人群体的价值认知和审美养成。这次事件提醒大家在追求娱乐趣味同时必须坚守文化安全底线才能实现文旅产业高质量发展和社会效益统一营造健康向上成长环境。