《掀起你的盖头来》

一首歌的双重旅程,从南疆麦场走向了世界舞台。1932年,音乐家哈恰图良把南疆麦场上的即兴旋律写成了《钢琴三重奏》第三乐章。这段旋律从亚里亚飘向了中亚,随后在世界舞台上绽放光芒。《掀起你的盖头来》原本是南疆农村秋收时的一个小游戏,老汉扮演“新娘”,青年边唱边跳,最后一掀盖头,众人笑倒。北京国际儿童合唱团把这首歌还给了孩子们,九至十六岁的中小学生用未经变声的纯净童声,唱出了麦场的热情和初恋的甜蜜。在中华民族文化促进会、中宣部还有文化部主办的演出中,合唱团获得了很高的评价。世界听到这个旋律时,感受到的不仅是南疆麦香,还有一种跨越语言的共情力。当你再次听到“掀起你的盖头来”,可能会想起南疆的阳光、童声的清亮还有那顶被轻轻掀起的盖头。下面藏着的,是所有人对美好生活的共同向往。 1932年,哈恰图良把中亚传来的旋律写进了《钢琴三重奏》第三乐章,“亚里亚”从这个乐章中飘向了更远的地方。歌词里用“燕子黑翅膀”、“巴扎小圆帽”等比喻描述女孩的眉毛和脸蛋。男孩和女孩在歌中的对话充满了幽默和暧昧,听起来像是一场无声的告白。北京国际儿童合唱团用孩子们的童声重新演绎了这首歌,指挥家们通过视唱练耳、发声训练等方式打磨他们的歌声。这个合唱团在一系列演出中屡获好评,他们用这种特殊的方式展示了民歌与交响乐结合的魅力。世界听到这个旋律时,感受到了跨越语言的共情力,幽默和爱意成了全球通用的语言。从麦场游戏到国际舞台,这首歌见证了经典永远不会老去,它只需要等待被重新发现的眼睛。