《咬文嚼字》:语言准不准的关键

在规范语言文字使用这件事上,《咬文嚼字》在1月6日放出了一份“2025年度十大常见语文差错”的盘点,这就好比拿着一面镜子,把咱们社会说话写文章的毛病照得一清二楚。语言文字既是传家宝,又是沟通的桥梁,用得正不正确、准不准确,不光决定了咱们能不能把话说通,还能看出大家的文化修养和精气神儿。 这回编辑部挑出来的错误都不是什么冷僻的生造词,反而经常混在媒体报道、网络聊天甚至日常唠嗑里,把这些错处梳理清楚、给大伙儿指出来,意义非常现实,也特别有正面的引导作用。仔细看看这十个差错,不难发现它们都沾了时代的光,跟当下的热点特别有牵连。 新媒体那地界儿最容易出“音误”和“形误”。比如现在直播带货这么火,“果脯”(fǔ)这词儿常被主播念成“果脯(pú)”,这种口头的念法顺着网线传得飞快,特别容易把孩子的脑子带跑偏。还有报道那些有名的餐厅纠纷时,本来该是“莜(yóu)面”,却被不少人写成了形近的“筱(xiǎo)面”,这就暴露了在信息催命般发出来的过程中,大伙儿对基本事实核查和专业名词的写法都太不上心了。 涉及到重大时事和科技进展的术语用错了,这说明咱们专业词汇普及得太急。2025年咱们福建舰首艘电磁弹射型航母服役了,好多报道里把“蒸汽弹射”写错成“蒸气弹射”,“蒸汽”是说水蒸气,是这门技术的活儿;“蒸气”则是泛说所有物质的气体形态,俩字一颠倒,科学原理都被模糊了,科技报道的严谨劲儿就打了折扣。 在缅怀杨振宁先生的文章里,“科学巨擘(bò)”被写成了“科学巨擎(qíng)”。“擘”是大拇指的意思,指那些很厉害的人;“擎”是托举的动作,俩意思完全不一样。这种在大人物大事件上出错的情况,显得格外不应该。 老传统里的概念和固定词汇也经常被搞混,这就证明大家的基本功还有待加强。电影《哪吒之魔童闹海》热映的时候大家都在聊神话人物,“神祇(qí)”常被误作“神祗(zhī)”。“祇”的本意是恭敬地行礼;“神”才是泛指神灵的词。这俩字长得像但根子和意思完全不一样。 另外还有近义词没搞懂也很容易出岔子。比如报道日本政坛人事变动时,“起用”是说提拔或者重新用人;“启用”则是指开始用设备、设施。描述人表情的时候,“噘嘴”是嘴唇翘起来;“撅”是泛指尾巴、屁股之类东西翘起来的动作。这些细微的地方恰恰是语言准不准的关键。 《咬文嚼字》编辑部坚持每年搞这个盘点可不是为了光纠几个错那么简单,这是一件很有文化内涵的事儿。一方面它是在监督和敲警钟,盯着公共领域的语言现象看,把大家都爱犯的毛病及时揪出来让媒体和老百姓都躲着点错;另一方面它还是在做引导和教育的工作,把每个错处的来龙去脉都讲透,把单纯的“改错”变成一堂生动的语文课。 在信息爆炸的今天说话随便、模糊甚至出错的情况多了起来。搞年度语文差错盘点就是为了对抗这种趋势。它呼吁所有写字说话的人,尤其是那些有影响力的媒体、网络平台还有搞教育的老师,不能光顾着追求速度和流量,得守住语言规范的底线。 语言这东西就像河流一样往前奔涌,肯定会裹挟着泥沙走。这份年度清单就像是定期给河道清淤疏浚一样,就是为了让河水清澈通畅。维护语言的规范和健康是个得一直干的系统工程。 这既是对中华传统文化的敬畏和传承,也是为了建设一个清晰有序的现代传播环境。希望这份清单能一直提醒大家重视这事儿,让大家更用心地对待每天用的话。只有这样才能让汉语更准确、更规范、更优美地服务国家发展和社会进步,在跟世界文化交流的时候展现出独特的魅力和风采。