问题——如何海外更有效传播中国城市形象与发展机遇,成为当前国际传播与地方开放工作面临的现实课题;一上,海外受众对中国的认知需求持续增长,但信息来源复杂、理解门槛较高;另一方面,传统“介绍式”“讲述式”传播容易停留在概念层面,难以转化为真实的情感连接与行动意愿。如何把产业实力、创新能力与开放姿态,转译为普通海外公众听得懂、愿意参与、能记得住的体验,是破题关键。 原因——从供给端看,中国城市在制造、设计、数字经济与文化创意等领域不断积累优势,“有内容可讲”;但从传播端看,跨文化叙事需要更具生活感与参与感的场景,把“宏大叙事”转化为“日常体验”。基于此,以春节等全球关注度高、情感浓度足的节庆为切入口,通过“美食+文化+互动”的综合呈现,形成低门槛、高触达的交流方式。在法国巴黎大区Magny-le-Hongre市举行的“大巴黎新春庙会”,正是这个思路的集中体现:尽管当日细雨绵绵,仍有数千名当地居民、国际游客以及华侨华人驻足观看舞龙舞狮,品尝茶点、了解文创,现场全天接待观众约5000人次。活动由当地政府与多方机构联合主办,以“温暖相聚·共庆新春”为主题,既突出节庆氛围,也强调开放交流。 影响——在“可逛、可尝、可带走”的场景中,杭州的城市形象被具体化、产品力被可视化、产业故事被生活化。庙会现场设立的“杭州好物”展区集中展示传统点心、西湖龙井以及多类文创与手工艺产品,既体现江南文化底蕴,也呈现现代设计与工艺水准。多位法国民众对产品的外观设计、口感风味和品质表达出兴趣,一些观众在了解产品故事后产生深入关注杭州、到访杭州的意愿。对当地而言,活动丰富了社区文化生活,增强了城市多元氛围;对中法民间交流而言,这类节庆平台将“看热闹”延伸为“愿了解”,为相互理解提供了更柔性的通道。值得关注的是,当日下午当地市长与主办方代表共同为舞龙舞狮点睛,并用中文向现场民众致以新春祝福,发出支持民间交往、尊重多元文化的积极信号。 对策——经验显示,海外传播要增强“供给质量”与“场景能力”的协同:一是以高品质产品和服务作为核心支点,避免空泛表达,让受众通过“品质”建立信任;二是以节庆与日常消费场景联动,既要有集中展示的“窗口”,也要有长期运营的“落点”。例如,在英国牛津出现的杭帮饮食新空间,提供了更贴近日常的接触方式:相比短时活动,餐饮场景具有复访率高、口碑传播快、社交属性强等特点,更容易形成持续影响。三是以“产业叙事”增强解释力,把城市的创新能力、制造能力与生活美学结合起来讲,让受众在具体物件、具体味道与具体人物互动中理解“为什么值得了解、为什么值得来”。四是完善协作机制,推动政府、企业、社团与媒体形成合力,既注重文化表达,也注重合规运营与品牌维护,提升可持续性。 前景——随着中国免签便利化、国际航线恢复以及跨境消费回暖,海外公众对中国城市的现实兴趣有望进一步上升。以春节为代表的中华文化符号不断增强国际可见度,也为城市开展对外交流提供了更广阔的舞台。下一步,类似“大巴黎新春庙会”“牛津杭帮味道”等实践,若能在产品标准化、供应链稳定性、叙事体系与多语种传播上持续提升,并与文旅推广、经贸合作、人才交流形成联动,将有望把“节庆热度”转化为“长期认同”,把“现场体验”转化为“到访行动”和“合作机会”,进一步释放城市开放发展的综合效应。
春节作为中华文化的重要载体,其海外传播的方式和效果直接关系到中国文化软实力的提升;杭州国际传播中心通过将产业故事融入春节庆典,将城市品牌与文化传播相结合,探索出了一条更加有效的文化对话之路。这种做法启示我们,真正的文化传播不在于简单的展示,而在于让观众在亲身体验和参与中产生共鸣,进而对中国的发展成就和文化魅力有了更深层的认识。随着更多城市加入该实践,中国文化在世界舞台上的声音必将更加响亮而有力。