《玉兰花开君再来》杨紫自曝遇到了难题,网友:导演这么做是为了追求艺术真实性

上海演员杨阳导演希望给电视剧《玉兰花开君再来》带来浓厚的地域色彩,将整个拍摄过程中都融入上海方言。他打算让所有演员都使用上海话,杨紫和大多数其他演员给剧组造成了不小的挑战。杨紫饰演的主角董竹君是上海人,这次在戏里的角色最后还去了四川。她把所有角色的台词都说成四川口音,想在剧里给观众展示一个生动真实的人物形象。因为杨紫是北京人,没有上海话的基础,所以她进组后每天要跟老师学习上海方言,还要练习上海人说四川话的口音。为了给观众提供更好的观影体验,这部剧推出了普通话和上海话两个版本。 杨紫最近自曝遇到了难题,电视剧《玉兰花开君再来》因剧情需要大量使用上海话拍摄,剧组多数演员为上海籍。给她带来巨大的挑战,因为她完全不会上海话,所以每天都有老师专门教她。这部剧后来还需要她掌握四川口音的上海话。现在演员们已经把剧组的上海话氛围塑造起来了,杨紫也在努力学习这些方言。现在网友们议论纷纷,有人支持杨紫的努力和敬业精神,也有人质疑剧组的做法。 杨紫在北京长大,对于上海话来说她完全是个新手。由于需要全程使用上海话对白和拍摄场景的需要,剧组把杨紫推到了风口浪尖上。给观众展示更真实的故事场景和角色性格特点,导演杨阳希望把整部戏拍摄得更具感染力。为了满足这个要求,杨紫每天都得学习语言技能还有模仿四川口音说话。为了让观众更容易理解内容和欣赏这部电影,这部剧还有普通话版本供观众选择观看。 很多网友对此产生了不同看法,一部分人觉得导演这么做是为了追求艺术真实性,还有一部分人觉得这种做法是在折腾演员。有些观众觉得杨紫愿意接受挑战很值得称赞和敬佩;而另一些观众则认为这种强硬要求有点过分。《玉兰花开君再来》把真实感放在首位,杨紫也正在努力学习和适应上海和四川两种方言给这个角色赋予更多生命力和个性色彩。这部电影将提供普通话版本给那些不太了解方言的观众享受观看乐趣。