自从2008年那场油价风暴后,日本似乎又要被高昂的石油价格拖垮了。东京那边的媒体透露,因为中东局势紧张,特别是伊朗那边出了事,让原油供应变得特别紧张。结果就是,去年3月日本从沙特进口的原油价格暴涨了超过80%,一下子把桶里的126.28美元变成了人们眼里的烫手山芋。 这事儿也给日本政府带来了大麻烦。因为政府一直通过长期合同从沙特那边买油,这占了进口量的一大半以上。到了3月中旬,也就是3月19日那天,政府就给炼油厂发了补贴,想稳住汽油零售价。但野村证券那边算了一笔账,要是油价一路飙升到每桶130美元的话,每天给企业的补助就高达160亿日元了。一个月下来差不多要掏出5000亿日元的巨款,而现在政府手上准备的补贴资金一共也就只有1万亿日元。照现在的架势看,这笔钱恐怕撑不到5月底就得见底了。 最让人头疼的是日元还在贬值。根据日本央行的数据显示,3月的日元汇率跟2008年油价飙到顶时相比贬值了大概33%。这就好比是在打折处理一样,本来一桶油涨到了126.28美元,折算成日元算下来比上个月又贵了约9500日元。 更糟糕的是,日本对中东产油国的依赖度太高了。日本从沙特、阿联酋这些地方进口的石油占比超过了90%。这种对石油的过度依赖一旦被高油价击中,企业的原材料成本肯定会飙升。这对经济的打击简直就是雪上加霜。 那个让油价创下历史新高的3月阿拉伯轻质原油价格记录是在2008年7月创下的。而这次上涨的幅度足足达到了84%,创下了近十年来的新纪录。面对这种情况,日本企业的原材料成本自然会被推高很多。 最后大家都在担心一个问题:如果这个价格再这样居高不下下去,原本为了补贴准备的那1万亿日元可就要见底了。到时候该怎么办?谁也不知道答案会是什么。