在这次春节假期里,中国网民掀起了一股“马尔福热”,让英国奇幻小说《哈利·波特》中的反派人物火遍了大江南北。英国演员汤姆·费尔顿也在社交媒体上加入了这场狂欢,转发了购物中心挂着的他的笑脸画像。很多外媒注意到,这个原本让人讨厌的反派角色,竟然成了中国网民心中马年的吉祥物。因为中文里马尔福的“马”和“福”有福气的意思,大家就开玩笑说“马年尔等有福啦”。 这种热闹的场面并不是刻意营销的结果,而是因为大家心里早就有共鸣。《哈利·波特》在中国火了这么多年,男主角哈利·波特是很多人童年的回忆。不过,那个整天欺负人的马尔福名气本来没那么大。这次是因为他的名字太有喜感了,网友们才玩起了谐音梗。这种互动方式其实特别接地气,既不需要大明星站台,也没有繁琐的仪式感,纯粹是网民自己在网上聊得热火朝天。 这次事件说明,跨文化交流早就变得很平常了。以前我们可能觉得西方的IP很难融入中国年俗,但这次大家轻松地把马尔福变成了年画娃娃。这种民间的创造力特别强大,能把不同的文化凑到一起玩梗。而且这种交流不用非得官方出面说话,靠网络上的二次元和亚文化就能拉近大家的距离。 虽然中国文化以前有时候会显得有点封闭和自负,但现在这种情况正在改变。互联网让世界变得很小,我们用平视的态度去看待外国文化,文化逆差也慢慢缩小了。以前输出文化时总觉得大家不理解我们,但现在的“马尔福热”让更多人看到了中国网民的幽默感。 这场热潮不光是咱们自己高兴,也让外国媒体刮目相看了。老外看到春联和冰箱贴上都有马尔福的头像觉得很新奇。这种文化互动证明中国的综合实力越来越强了。只有国力强大了,本土文化才有底气走向世界。毕竟咱们的文化讲究的是“和为贵”,在现在这个世界越来越分裂的情况下,这种文化就像是把大家黏在一起的胶水一样重要。