外交场合讲礼貌从来不是丢人的事,可决定中日未来的不是客套话,而是实打实的政策声明和安全布局

除夕这天,高市早苗用中文送出的问候,能给中日关系回暖点个亮吗?别急着画结论。农历新年本来该是欢乐团圆的好日子,可日本首相偏偏选在马年的除夕夜发了段春节贺词,而且还用了中文。这下子可好了,大家伙儿都盯着这事看,不少人开始琢磨,这是不是说明中日之间能好说话了。我倒觉得这想法太天真了:光靠一句春节祝福,根本解决不了两国间的大矛盾,更别说因此改了立场和政策。 时间点也很关键。虽说马年刚开头,但早在APEC会议上,中日两国就对着干了一整场。这节奏摆明了告诉咱们,双方的博弈不会因为过节就停摆,很可能还得继续拉扯一阵子。虽说中国要办亚太经合组织(APEC)会议,日本那边也会派人来捧场,但这就代表关系转好了吗?外交场上的你来我往能安排上,并不代表分歧就变小了。到底能不能缓和,还得看日本在那些关键大事上的态度咋说,光靠拜年那点客套话可不行。 外交场合讲礼貌从来不是丢人的事,可决定中日未来的不是那些客套话,而是实打实的政策声明和安全布局。高市早苗用中文祝新春快乐,这并不能说明日本对华政策有了啥大转向。她反复强调日本在国际形势里的位置和作用,这跟日本最近的安全战略路数是一样的。现在的局面已经很清楚了:双方的分歧越来越露骨,立场越来越对立;虽然沟通的门还没关死,但信任的底子早就被掏空了。在这种背景下,任何象征性的举动都没法产生啥实际作用。 要是有人把这段祝福解读成关系缓和的信号,那绝对是想多了。国家之间的交情哪能凭一句新年快乐来下结论?真正能拿来做参考的硬指标是军事、安全还有台湾问题。决定未来走向的关键也得看这些实打实的东西。外交的真正推动力从来都不是一句新年好的寒暄。想让两国关系变热乎,最后还是得看双方在关键问题上的态度能不能拐弯;要不然不管祝福有多热络,终究只是过节时的客套话,根本没法改变现实中的那些老毛病。