溥仪给郭沫若的五个字:“我不懂满语。”这话一说出来,屋里的气氛就有点僵了

1959年的时候,中国有个特赦的规定,把末代皇帝溥仪给放出来了。他以前在海外飘泊了几十年,现在身份变了,得自己赚钱过日子,政府那边一时半会儿也没给他安排好工作。这时候,有个叫郭沫若的人去看他,郭沫若这人在文学、历史还有考古上挺有两把刷子。他说他想写一本关于晚清皇室生活的书,正好觉得溥仪能帮上忙,所以就找来了。 刚开始聊的时候,溥仪还挺乐意的,毕竟他对那段历史了解得透透的。但是当郭沫若把他的计划摊开来说的时候,他的表情就变了。郭沫若想让他帮忙翻译那些满文的老皇历和陵墓文献,还想带着他一起去挖晚清的古墓看看实物来验证说法。这时候溥仪直接给了郭沫若五个字:“我不懂满语。”这话一说出来,屋里的气氛就有点僵了,郭沫若也没啥辙,只好赶紧走了。 后来大家伙儿都传闲话,说溥仪这人架子大,不给郭沫若面子。其实谁也不知道内情。溥仪小时候就不爱学满语,光跟着庄士敦老师学英语了。再说了,那些古墓里面埋的都是他的祖宗亲眷啊,要把它们挖出来刨根问底,这事儿搁谁身上都得心疼啊。所以最后这段合作也就没谈成。