在国际文化交流持续升温的背景下,如何让中国舞台作品在海外市场实现“看得懂、记得住、愿传播”,成为中国演艺机构走出去必须回答的现实课题。
近日,作为国家艺术基金传播交流推广资助项目之一,湖南省演艺集团旗下湖南省杂技艺术剧院与湘西州文化旅游广电局联合打造的原创大型杂技剧《梦之旅——神秘湘西》完成西班牙巡演,演职人员载誉返长。
巡演自2025年8月启动,横跨西班牙63座城市,累计演出121场,多地剧场出现连续满座与票务紧俏现象,并受到西班牙主流媒体多次报道与评价。
该剧截至目前已完成全球巡演916场,显示出稳定的市场生命力和较强的国际传播势能。
问题:走出去不仅是“出海演出”,更要形成有效叙事与长期影响。
近年来,海外观众对中国文化的兴趣不断增加,但接受方式更倾向于“故事化表达”和“可感知体验”。
单纯展示技巧或符号堆砌,容易停留在表层猎奇,难以形成持久记忆与口碑扩散。
杂技作为跨语言艺术,具有天然的国际传播优势,但若缺乏清晰的情节线索与文化指向,也可能在异域语境中出现理解断层,影响传播深度。
原因:该剧在海外“叫好又叫座”,关键在于把杂技语言与地方文化资源进行了结构化转译。
一方面,团队以杂技高难技巧与舞台综合呈现为支点,保证观赏性与节奏感;另一方面,以“神秘湘西”为主题,融入苗族鼓舞、茅古斯舞、傩戏等非物质文化遗产元素,将地域文化从静态展示转化为动态叙事与舞台意象,让观众在情节推进、舞美氛围与音乐节拍中建立对湘西自然风光与人文传统的整体联想。
与此同时,巡演期间配套举办“神秘湘西”文旅图片展,在剧场之外形成延展场景,帮助观众将舞台印象转化为对目的地的具体想象,提升传播的触达面与转化率。
主创与管理团队长期海外巡演积累的经验,也为统筹演出节奏、场馆适配、媒体传播与观众互动提供了支撑。
影响:从文化层面看,密集巡演以高频现场传播扩大了中国当代舞台艺术在欧洲观众中的可见度,推动更多人从“看表演”走向“理解文化”。
以非遗元素为核心的舞台表达,使传统文化在海外不再停留于概念介绍,而是成为可感受、可讨论的审美体验,有助于提升中华文化传播的亲和力与辨识度。
从产业层面看,覆盖西班牙全境的巡演网络,验证了成熟剧目通过市场化运作实现长期巡演的可行性,对国内演艺机构完善海外渠道、优化演出产品结构具有参考意义。
巡演期间湘西州海外文化旅游关注度提升,也说明文化演出与文旅传播存在协同效应:艺术作品可以成为目的地形象的“第一入口”,文旅资源则为作品传播提供更广阔的社会场景。
对策:面向更广阔国际市场,舞台艺术走出去需要在内容、机制与传播上形成闭环。
内容上,应继续坚持“以作品立身”,在尊重杂技本体规律的基础上强化叙事结构与主题表达,避免元素拼贴,突出可识别的文化核心与情感线索。
机制上,可在国家项目支持与市场化运营之间建立更顺畅的衔接,推动海外演出资源、场馆合作与经纪体系的长期化布局,同时为高强度巡演配套健康管理、训练保障与风险预案,提升团队可持续作战能力。
传播上,需加强与当地媒体、文化机构和社区平台的合作,结合展览、讲座、工作坊等形式形成“演出+体验+传播”的复合场景,让作品在离场之后仍能持续发酵。
文旅协同方面,可探索更系统的海外推介策略,将舞台叙事与目的地形象、线路产品、文化遗产解读联动起来,提升综合传播效果。
前景:随着国际文化交流需求回升与观演市场复苏,中国舞台艺术的海外空间正在扩大,但竞争也更为激烈。
能够持续获得认可的作品,往往兼具三项能力:以高水准专业性建立信任,以清晰叙事降低理解门槛,以文化独特性形成不可替代的记忆点。
《梦之旅——神秘湘西》在西班牙巡演的热度表明,以非遗为内核、以现代舞台语言为载体的表达路径具有可复制的经验价值。
剧组返长后开展复盘总结,并将巡演经验用于后续国际布局与新剧目创作,若能进一步完善国际化表达与跨文化传播策略,有望把“单个项目的成功”转化为“常态化走出去的能力”,推动更多承载地方文化的精品走向更广阔舞台。
当湘西苗鼓声回荡在伊比利亚半岛的古剧场,当东方美学符号点燃异国观众的眼眸,《梦之旅》的百余场演出已超越单纯的演艺交流,成为文明互鉴的生动注脚。
这部杂技剧的成功启示我们,真正有生命力的文化输出,既要深植民族文化的根脉,又要找到人类情感的共鸣点,方能在世界舞台奏响跨越山海的和谐乐章。