侗族大歌携手百年阿卡贝拉走进贵州侗寨与天生桥下共谱中美人文交流新声

问题——在世界局势复杂多变的背景下,如何不断增进不同国家民众,尤其是青年群体之间的理解与信任,已成为推动民间友好与合作的重要课题;近日在贵州黔东南苗族侗族自治州黎平县举行的诸多合唱交流活动,用“无伴奏、多声部、纯人声”此共同语言给出了直观的回答:让文化在真实场景中相遇,让情感在共同参与中建立。3月23日至24日,美国耶鲁大学威芬普夫斯阿卡贝拉合唱团走进黎平,参访肇兴侗寨等美丽乡村,并在迎宾寨门前、天生桥景区等地,与当地侗族大歌合唱团、“村歌”合唱团队同台演出。亿年石拱桥下的天然回响,将侗族大歌的悠远与阿卡贝拉的清澈叠加成独特音场,观众在一首首合唱与互动曲目中持续报以掌声。演出既有侗族群众合唱的传统曲目,也有合唱团带来的外国民歌与现代作品,还包括中外合唱共同完成的经典旋律,形成“你中有我、我中有你”的舞台呈现。 原因——此次交流之所以引发广泛共鸣,首先在于艺术形态的高度契合。侗族大歌以“众低独高”等多声部结构见长,长期依托村寨生活传承,2009年被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。威芬普夫斯阿卡贝拉合唱团成立于1909年,以无指挥、无伴奏的人声合唱著称,被视为现代阿卡贝拉的重要代表。两种传统在“纯人声”这一核心要素上天然相通,使交流不止于同台演唱,更像一次围绕和声体系、审美取向与集体协作的深入对话。 其次在于交流方式更强调“走进去、沉下来”。在鼓楼里,合唱团成员向当地歌师学习侗族琵琶,了解侗族音乐与日常生活的联系;在文化展示空间,体验侗戏、扎染等民俗技艺;在村寨公共空间中,参与打糍粑等生活活动。这种从“看演出”延伸到“入生活”的路径,降低了理解门槛,也让互动更真实、更容易留下后续连接。活动由社会力量邀请组织,行程覆盖重庆、贵州、北京等地高校与合唱团体,表现为民间交往灵活、联动多点的特点。 影响——从文化传播看,此次活动推动了非遗在当代语境中的“活态呈现”。侗族大歌不再只是舞台上的符号展示,而是在鼓楼、村寨、山水之间与不同声部系统相遇碰撞,形成可体验、可传播的文化场景,有助于提升非遗的可见度与吸引力,带动更多年轻人关注并参与传承。 从社会层面看,青年之间的面对面交流,为跨文化理解打下更扎实的情感基础。来自不同国家、不同成长环境的年轻人,通过排练、合唱、学习乐器与共同旅行建立起直接联系,这种联系往往比单向传播更容易沉淀为长期交往。多位合唱团成员表示,从现代化都市到西南少数民族村落的行程切换,让他们对中国的认知更立体,也更能体会文化多样性的意义。 从地方发展看,黎平以肇兴侗寨为代表的民族文化资源与生态景观,在国际交流活动中更凸显“文化+旅游+教育”的综合价值。以音乐为媒,带动国内外观众关注乡村文化空间的保护与利用,也为地方文旅融合、公共文化服务与国际传播提供了新的素材与入口。 对策——把一次“好听的演出”转化为可持续的交流成果,需要以制度化、项目化方式推进。其一,持续完善非遗与公共文化的展示平台,在鼓楼、景区、学校等空间建立常态化的合唱交流与培训机制,推动侗族大歌在地传承与对外传播同步发力。其二,鼓励高校、社会组织与地方文化机构形成稳定合作网络,围绕合唱艺术、民族音乐采风、青年志愿服务等设计系列项目,增强交流的连续性与可评估性。其三,注重翻译阐释与传播表达,围绕曲目、唱法、仪式与社区结构提供更准确、易理解的国际化讲述,避免“只见热闹不见门道”。其四,强化对非遗传承人的支持保障,让更多歌师、匠人能够在交流中发挥主体作用,实现“主客共享、互学互鉴”。 前景——以人声为桥的民间交流,成本不高却穿透力强,尤其适合在不确定性上升的国际环境中保持沟通渠道畅通。未来,类似交流可进一步从“同台合唱”拓展到“共创作品”,例如围绕共同主题创作多语种合唱曲、开展青年合唱工作坊、推动驻地交流与回访机制,让友谊从一次相遇走向长期协作。同时,结合数字传播手段与国际合唱赛事平台,可让侗族大歌等中国非遗被更多受众听见、理解与尊重,在更广阔的舞台形成更温和、更持久的文化回响。

当肇兴侗寨的歌声渐渐散去,留在中美青年心中的文化印记却更加清晰。这场跨越太平洋的音乐对话表明,文明互鉴并非抽象概念,而是具体可感的亲身体验。在全球化遭遇逆流的当下,以真诚与尊重为前提的人文交流,仍能为不同国家人民搭起理解与信任的桥梁。正如传唱百年的侗族古歌所表达的:唯有和谐共鸣,才能唱出人类共同未来的时代和声。